وبینار آشنایی با فن ترجمه انگلیسی به فارسی
ویدیوی معرفی
کد رویداد: 1452
علیرضا کاظمی نیا
مدرس
علیرضا کاظمی نیا
هم-بنیان‌گذار آقای مترجم مترجم، نویسنده انگلیسی و کپی رایتر ترجمه بیش از 9 عنوان کتاب و 6 میلیون کلمه بیش از 14 سال سابقه تدریس آیلتس آکادمیک و جنرال 8.5
شروع وبینار 25 آذر 1398 - ساعت 18:30
مدت وبینار
2 ساعت
1
تک جلسه
25 آذر 1398
ساعت 18:30 تا 20:30
محل برگزاری آنلاین
این وبینار در نرم‌افزار ادوبی‌کانکت برگزار شده و بلافاصله پس از برگزاری، امکان مشاهده بازپخش آن را دارید!
سایت آقای مترجم
برگزارکننده
سایت آقای مترجم
Webinar Ad Banner 1
Webinar Ad Banner 2
Webinar Ad Banner 3
اشتراک‌گذاری

وبینار آشنایی با فن ترجمه انگلیسی به فارسی
برگزار شده

وبینار آشنایی با فن ترجمه انگلیسی به فارسی

مدت وبینار:
ذخیره کردن
وبینار آشنایی با فن ترجمه انگلیسی به فارسی

وبینار آشنایی با فن ترجمه انگلیسی به فارسی
برگزار شده

وبینار آشنایی با فن ترجمه انگلیسی به فارسی

مدت وبینار:
ذخیره کردن
کد رویداد: 1452
بلیت‌های وبینار
تومان
بلیت ویدئو
40,000 تومان

توضیحات
سرفصل‌ها
مخاطبین
نظرات
توضیحات

ترجمه یکی از مهارت‌های رو به رشد در دنیاست و می‌تواند به عنوان شغل اول یا شغل دوم درآمد خوبی داشته باشد اما اکثر افرادی که تسلط مناسبی به زبان انگلیسی دارند، نمی‌توانند ترجمه‌های خوبی انجام دهند زیرا تمام مهارت‌های یک مترجم حرفه‌ای را ندارند. 

دانشجویان گرایش‌های مختلف زبان انگلیسی و ادبیات فارسی نیز متأسفانه در دانشگاه مهارت‌های لازم برای تبدیل شدن به یک مترجم حرفه‌ای را کسب نمی‌کنند و در ورود به بازار کار مشکل دارند. 

در این دوره روی مهارت‌های عملی و کاربردی ترجمه است و سعی می‌کنیم با ارائه تمرین‌ها و مثال‌های متعدد، شما را در مسیر تبدیل شدن به یک مترجم حرفه‌ای قرار دهیم. 

 

دوره جامع فن ترجمه انگلیسی به فارسی از سه قسمت تشکیل شده است: 

  • آشنایی با فن ترجمه انگلیسی به فارسی شامل مبانی و اصول ترجمه انگلیسی به فارسی، معرفی معیارهای سنجش کیفیت ترجمه، راهکارهای جلوگیری از ترجمه تحت‌اللفظی و توضیحات در مورد وفاداری به متن انگلیسی. ویدیوی این بخش از دوره را می‌توانید از همین صفحه دانلود کنید. 
  • آموزش فن ترجمه انگلیسی به فارسی شامل فرآیند و تکنیک‌های ترجمه، اصول نگارش فارسی و قوانین دقیق گرامر انگلیسی که به صورت کاربردی به جزئیات و جنبه‌های مختلف ترجمه انگلیسی به فارسی می‌پردازد. ویدیوی این بخش از دوره را می‌توانید از اینجا دانلود کنید.
  • آشنایی با ابزارها و قابلیت‌های نرم‌افزار Word ویژه مترجم‌ها برای افزایش سرعت ترجمه و کاهش خطا. ویدیو این بخش را می‌توانید از اینجا دانلود کنید.

افراد علاقه‌مند به شرکت در این دوره جامع می‌توانند به صورت یکجا در این دوره ثبت نام کنند یا هر یک از بخش‌های آن را جداگانه دریافت کنند.

 

مزیت‌های شرکت در این دوره آنلاین 

  • دسترسی رایگان به سیستم آموزش آنلاین آقای مترجم و تمرین‌های آنلاین متعدد و نمونه ترجمه‌های مناسب 
  • امکان مشاوره و رفع اشکال آنلاین با استاد دوره 
  • امکان حضور در کلاس‌ها در هر مکانی و با استفاده از هر دستگاهی (موبایل، لپ تاپ و تبلت) 
  • دریافت راهنمای آموزشی ترجمه باکیفیت 
  • دریافت هدیه ویژه آقای مترجم

 

  • چطور می‌توانم ترجمه‌های باکیفیت و بدون ایراد انجام دهم؟
  • باید چقدر زبان بلد باشم تا بتوانم کار ترجمه انجام دهم؟
  • برای یاد گرفتن فن ترجمه انگلیسی به فارسی، باید از کجا شروع کنم؟ 
  • درآمد کار ترجمه چقدر است؟ 

اگر این سوال‌ها در ذهن شما می‌گذرد، باید حتما در این وبینار شرکت کنید. 

اصلی‌ترین کاری که مترجم‌ها انجام می‌دهند، انتقال مفهوم از یک زبان به زبان دیگر است ولی این کار باید به بهترین نحو ممکن انجام شود.

با حضور در این وبینار، وارد دنیای ترجمه انگلیسی به فارسی خواهید شد و اصلی‌ترین نکته‌ها برای موفقیت در این حوزه‌ها را خواهید شناخت.

همچنین یک فایل PDF از رایج‌ترین اشتباه‌های مترجم‌های کم‌تجربهرا در اختیارتان قرار می‌دهیم تا حواستان را جمع کنید و آن اشتباه‌ها را مرتکب نشوید. 

خیلی‌ها فکر می‌کنند هر کس تسلط خوبی بر زبان انگلیسی دارد، مترجم خوبی هم هست ولی در این وبینار توضیح می‌دهیم که تسلط به زبان انگلیسی، فقط نیمی از ماجراست.

موفق‌ترین مترجم‌ها، معمولاً به چند مهارت مختلف تسلط زیادی دارند. آن‌ها شناخت زیادی از زبان انگلیسی و زبان فارسی دارند؛ مهارت‌های کامپیوتری خوب دارند و از همه مهم‌تر، می‌توانند با مخاطب خود هم‌دلی کنند و مقصود نویسنده را به نوعی منتقل کنند که هم برای مخاطب قابل درک باشد و هم ذره‌ای تغییر در آن به وجود نیاید. 

Webinar Ad Banner 1
Webinar Ad Banner 2
Webinar Ad Banner 3
علیرضا کاظمی نیا
مدرس
علیرضا کاظمی نیا
هم-بنیان‌گذار آقای مترجم مترجم، نویسنده انگلیسی و کپی رایتر ترجمه بیش از 9 عنوان کتاب و 6 میلیون کلمه بیش از 14 سال سابقه تدریس آیلتس آکادمیک و جنرال 8.5
شروع وبینار 25 آذر 1398 - ساعت 18:30
مدت وبینار
2 ساعت
1
تک جلسه
25 آذر 1398
ساعت 18:30 تا 20:30
سایت آقای مترجم
برگزارکننده
سایت آقای مترجم
محل برگزاری آنلاین
این وبینار در نرم‌افزار ادوبی‌کانکت برگزار شده و بلافاصله پس از برگزاری، امکان مشاهده بازپخش آن را دارید!
اشتراک‌گذاری