وبینار چگونه مترجم بشویم؟
کد رویداد: 12294
دکتر فرزانه فرحزاد
مدرس
دکتر فرزانه فرحزاد
استاد مطالعات ترجمه، دانشگاه علامه طباطبائی
شروع وبینار (به وقت ایران) 23 مرداد 1399 - ساعت 17:05
مدت وبینار
1 ساعت
1
مترجم شوید
23 مرداد 1399
ساعت 17:05 تا 18:05
محل برگزاری آنلاین
این وبینار در نرم‌افزار اسکای‌روم برگزار می‌شود و امکان مشاهده بازپخش بعد از وبینار را ندارد!
دکتر فرزانه فرحزاد
برگزارکننده
دکتر فرزانه فرحزاد
استاد مطالعات ترجمه، دانشگاه علامه طباطبائی
Webinar Ad Banner 1
Webinar Ad Banner 2
Webinar Ad Banner 3
اشتراک‌گذاری

وبینار چگونه مترجم بشویم؟
برگزار شده

وبینار چگونه مترجم بشویم؟

مدت وبینار:
ذخیره کردن
وبینار چگونه مترجم بشویم؟

وبینار چگونه مترجم بشویم؟
برگزار شده

وبینار چگونه مترجم بشویم؟

مدت وبینار:
ذخیره کردن
کد رویداد: 12294
توضیحات
نظرات
توضیحات

وبینار چگونه مترجم بشویم؟


دنیای امروز که عصر ارتباطات نامیده می‌شود بسیار جذاب و متنوع شده است. شما می‌توانید به راحتی به منابع بسیار زیادی از اطلاعات و نيز آموزش‌هاي گوناگون در قالب فیلم، کتاب، صوت و انواع دیگر بر بستر رسانه‌های مختلف دسترسی داشته باشید.
در این میان مهارتی وجود دارد که یادگرفتن آن شما را قادر می‌كند پا را فراتر بگذاريد و علوم و ادبيات و هنر جوامع مختلف را به همه معرفي كنيد و در انتقال علوم و فنون و در شكل‌گيري فرهنگ‌ها سهيم باشيد.


مهارتی به نام: ترجمه


ترجمه شما را قادر می‌كند تا به بی‌نهایت منابع اطلاعاتي در سراسر جهان دسترسی داشته باشید. 
از طرفی، یک مترجم به راحتی می‌تواند با استفاده از موقعیت‌های بی‌شماری که برای مترجمان فراهم است، درآمد عالی داشته باشد.
براي نمونه، مترجمان این روزها می‌توانند منابع بسیاری را از انگلیسی براي استفاده در بازار رو به رشد دنیای مجازی ترجمه کنند.


ترجمه انواع کتاب و مقاله، ترجمه فیلم داستاني و فيلم مستند، دوبله، تهيه زيرنويس، بومي‌سازي بازي‌هاي رايانه‌اي و بسیاری از زمینه‌های دیگر شغل مترجمی را به یکی از مشاغل جذاب، مهم و پردرآمد تبدیل کرده است.
افراد زیادی هستند که علاقه زیادی به زبان انگلیسی دارند و یا حتی به زبان انگلیسی و مهارت‌های مکالمه و نوشتن و شنیدن زبان انگلیسی مسلط هستند اما توانایی ترجمه حرفه‌ای ندارند و علاقه دارند وارد این دنیای پرسود و گسترده شوند.


سؤال مهمی که برای همه  علاقمندان به یادگیری ترجمه وجود دارد این است که:
چگونه مترجم بشویم؟


در این وبینار به این سوال پاسخ می‌دهیم و به سرفصل‌های زیر خواهیم پرداخت:
آیا صرفاً تسلط به زبان انگلیسی برای مترجم شدن کافی است؟

  • مهارت‌هاي ترجمه چيست؟
  • بهترین و سریع‌ترین شیوه یادگیری فنون ترجمه چیست؟
  • انواع حوزه‌هاي ترجمه كدام است؟
  • با چه روشی می‌توان یک مترجم حرفه‌ای و توانمند شد؟
  • چه روش‌هایی برای ترجمه متون وجود دارد؟
  • چگونه مي‌توان وارد بازار حرفه‌اي ترجمه شد؟

در پایان این وبینار به عزیزان شرکت‌کننده یک هدیه تقدیم خواهد شد.

Webinar Ad Banner 1
Webinar Ad Banner 2
Webinar Ad Banner 3
دکتر فرزانه فرحزاد
مدرس
دکتر فرزانه فرحزاد
استاد مطالعات ترجمه، دانشگاه علامه طباطبائی
شروع وبینار (به وقت ایران) 23 مرداد 1399 - ساعت 17:05
مدت وبینار
1 ساعت
1
مترجم شوید
23 مرداد 1399
ساعت 17:05 تا 18:05
دکتر فرزانه فرحزاد
برگزارکننده
دکتر فرزانه فرحزاد
استاد مطالعات ترجمه، دانشگاه علامه طباطبائی
محل برگزاری آنلاین
این وبینار در نرم‌افزار اسکای‌روم برگزار می‌شود و امکان مشاهده بازپخش بعد از وبینار را ندارد!
اشتراک‌گذاری